Bayangkan seorang turis Spanyol mengunjungi Museum Henan di China untuk pertama kalinya. Dia menatap terjemahan bahasa Inggris yang tambal sulam pada label pameran, mengerutkan kening dan menyipitkan mata selama berjam-jam—tetap tidak tahu cerita apa yang ada di balik artefak tersebut. Sampai seorang staf menyerahkan perangkat panduan Yingmi kepadanya: dia menekan sebuah tombol, dan penjelasan dalam bahasa Spanyol aslinya terdengar jelas, dengan video dinamis tentang pemulihan artefak yang diputar tepat di layar. Saat itulah dia akhirnya mengerti tentang apa harta karun kuno ini.
Contoh lain: Seorang klien Jerman mengunjungi aula pameran Huawei di Shenzhen. Dia mengulurkan tangan untuk menyentuh ponsel baru di etalase, dan perangkat panduan Yingmi segera menerangi area tersebut—bahkan memandunya melalui detail-detail kecil yang mudah terlewatkan dalam desain produk. Ini bukanlah adegan fiksi ilmiah; ini adalah pengalaman nyata dan segar yang dibawa perangkat panduan Yingmi kepada para pelancong di seluruh dunia, sekarang setelah mereka berhasil menembus batasan sensorik lama.
Banyak operator di tempat-tempat wisata asing, museum, dan aula pameran perusahaan telah mengalami masalah yang sama: Tur berpemandu tradisional selalu menemui jalan buntu dengan “penghalang sensorik.” Kesenjangan bahasa menghentikan budaya agar tidak benar-benar menjangkau hati para turis; suara yang teredam membatasi seberapa jauh mereka dapat menjelajah; dan penjelasan hanyalah pemandu yang berbicara—tidak ada interaksi yang menyenangkan sama sekali. Tetapi perangkat panduan Yingmi, dari Huima Technology, berbeda. Mereka merobohkan batasan ini dari tiga sudut: bahasa, ruang, dan interaksi. Mereka memadukan “mendengarkan, melihat, menyentuh, merasakan” menjadi satu, sehingga para pelancong dari seluruh dunia benar-benar dapat “masuk ke dalam” cerita di balik setiap tempat dan setiap pameran.
Bagi wisatawan asing, bahasa jelas merupakan rintangan pertama saat mengunjungi tempat baru. Dulu, jika Anda menyewa pemandu manusia, kebanyakan hanya tahu 1 atau 2 bahasa. Jika Anda berbicara bahasa seperti Arab atau Rusia, pada dasarnya Anda hanya “cuci mata”—tidak ada cara untuk mendapatkan detail sebenarnya. Perangkat panduan biasa bahkan lebih buruk: terjemahannya datar dan kering, kehilangan semua nuansa budaya yang tersembunyi dalam artefak.
Tetapi perangkat panduan Yingmi melakukan “adaptasi multibahasa yang mendalam.” Sistem swa-layan mereka dilengkapi dengan 8 bahasa—Inggris, Prancis, Spanyol, Jepang, Korea—yang mencakup sebagian besar pasar turis utama dunia. Dan jika pelanggan membutuhkan sesuatu yang spesifik, seperti bahasa Arab atau Rusia, mereka bisa mendapatkan versi khusus. Bagian terbaiknya? Penjelasannya tidak hanya “disalin dari kamus.” Mereka disesuaikan agar sesuai dengan latar belakang budaya wisatawan. Misalnya, saat memberi tahu turis Eropa tentang Suling Tulang Jiahu, mereka akan menambahkan, “Rentang nada suling ini cocok dengan lira Yunani kuno yang mungkin sudah Anda kenal.” Saat memperkenalkan Kuil Meizhou Mazu kepada pengunjung Asia Tenggara, mereka akan mengaitkannya dengan tradisi dewa laut setempat yang mereka ketahui.
Setelah Museum Henan mulai menggunakan sistem ini, turis internasional akhirnya mendapatkan cerita di balik artefak tersebut. Sebelumnya, hanya 30% yang benar-benar memahami detailnya; sekarang menjadi 85%. Banyak dari mereka bahkan mengatakan bahwa itu lebih jelas daripada mendengarkan pemandu manusia.
![]()
Tur berpemandu tradisional hidup dan mati dengan suara—dan ruang selalu mengacaukan hal itu. Di tempat terbuka, jika turis menyebar sedikit, orang-orang di belakang tidak dapat mendengar pemandu sama sekali. Di museum, saat Anda pindah ke bagian lain, penjelasan terputus begitu saja—Anda harus mengumpulkan semua orang lagi untuk memulai dari awal, yang membuang banyak waktu.
Sistem panduan grup Yingmi memperbaiki hal itu. Ia menggunakan teknologi anti-interferensi 4GFSK dan dapat mengirimkan suara hingga 200 meter. Ambil contoh Danau Tianmu di Jiangsu: ketika seorang pemandu memimpin grup di sana, bahkan jika turis menyebar dalam jarak 200 meter, semua orang mendengar dengan jelas. Tidak perlu berkerumun di sekitar pemandu seperti kerumunan. Sistem panduan zona multi-saluran MC200 bahkan lebih bijaksana—ia memecahkan masalah “pemutusan suara saat memindahkan bagian”. Di Museum Suzhou, ketika pengunjung berpindah dari area “Harta Karun Kuno Jiangsu” ke area “Kaligrafi dan Lukisan Ming-Qing”, sistem secara otomatis beralih ke penjelasan area baru. Tidak ada jeda, tidak perlu menunggu pemandu untuk mengatur ulang perangkat.
Sebuah pabrik mobil Jerman dulu mengalami waktu yang canggung dengan perangkat panduan biasa. Bengkelnya bising dan besar—jika pelanggan berdiri bahkan sedikit jauh dari pemandu, mereka melewatkan semua detail produk. Kemudian mereka beralih ke perangkat panduan grup Yingmi 008A. Filter pengurangan kebisingan digital SOC-nya menghilangkan kebisingan bengkel, dan sinyalnya mencapai 280 meter. Pelanggan dapat mendekati jalur produksi dan masih mendengar setiap kata. Efisiensi tur mereka meningkat sebesar 60%. Manajer resepsionis pabrik mengatakan, “Sebelumnya, pelanggan harus menempel pada pemandu seperti lem, takut mereka akan melewatkan sesuatu. Sekarang mereka dapat berkeliaran di jalur dengan bebas—itu adalah pengalaman yang sama sekali berbeda.”
Penjelasan tradisional biasanya adalah “pemandu berbicara, turis mendengarkan.” Wisatawan hanya duduk di sana menerima informasi, dan itu sangat membosankan—tidak ada keterlibatan sama sekali. Tetapi perangkat panduan Yingmi menggunakan “interaksi multi-sensorik”: mereka mengubah turis dari “hanya pendengar” menjadi “peserta.” Sentuh sesuatu, lihat sesuatu, dan Anda adalah bagian dari pengalaman. Saat itulah kesenangan benar-benar dimulai.
Sistem panduan tampilan pintar Z1 Yingmi adalah contoh yang bagus. Ketika Adidas meluncurkan produk baru di Jerman, mereka menempatkan perangkat penghubung di sebelah etalase sepatu. Ketika seseorang mengambil sepatu, perangkat panduan memutar video tentang inspirasi desain, dan lampu mengikuti garis sepatu—mata, telinga, dan tangan Anda semua ikut serta. Jika Anda penasaran tentang bahan sepatu, cukup tekan tombol “Info Bahan” pada perangkat, dan Anda akan mendapatkan rincian terperinci tentang teknologi kain. Ini mengubah pembicaraan produk yang membosankan menjadi “perburuan harta karun kecil.” Pelanggan tinggal rata-rata 1,5 jam lebih lama, dan tingkat pemesanan 35% lebih tinggi daripada peluncuran terakhir.
![]()
Di Museum Sains dan Teknologi Anhui, perangkat panduan berbasis sentuhan Yingmi bahkan membuat anak-anak bersemangat tentang sains. Ada kartu NFC di sebelah pameran—ketuk perangkat panduan ke kartu, dan Anda akan mendapatkan fakta sains yang menyenangkan. Ketika mereka berbicara tentang “prinsip elektromagnetik,” perangkat bahkan membuat dengungan arus kecil, dan ada sedikit animasi di layar. Anak-anak belajar sambil bermain, tidak ada kebosanan sama sekali. Orang tua berkata, “Itu jauh lebih baik daripada hanya membuat mereka membaca teks. Mereka benar-benar mengingat hal-hal yang mereka pelajari.” “Penjelajahan aktif” ini mengubah penjelasan dari “hanya memberikan informasi” menjadi “bermain dengan indra Anda.”
Ide-ide yang menembus batasan sensorik ini bukan hanya eksperimen laboratorium—mereka sudah digunakan di lebih dari 20 negara. Tim yang menjalankan kota kuno di Spanyol pertama kali menggunakan perangkat panduan swa-layanan Yingmi hanya untuk memperbaiki masalah “pemandu multibahasa yang mahal”. Tetapi mereka mendapat kejutan yang menyenangkan: Turis tidak hanya memahami penjelasannya—mereka memposting tentang pengalaman mereka di media sosial. Reputasi internasional kota itu meroket.
Sebuah museum arkeologi Hungaria juga mulai menggunakan sistem zona MC200. Sekarang ketika pengunjung berpindah antar bagian, penjelasan tidak pernah terputus. Keluhan turun 70%, dan staf tidak perlu lagi mengutak-atik perangkat sepanjang hari—mereka dapat fokus membantu pengunjung sebagai gantinya.
Bagian terbaik untuk pelanggan asing? Perangkat Yingmi mematuhi, dan layanannya solid. Semua produk memiliki sertifikasi EU CE dan RoHS—tidak perlu khawatir melanggar aturan di Eropa atau Asia Tenggara. Jika terjadi kesalahan pada perangkat, hotline internasional 24 jam dan toko purna jual lokal akan menghubungi Anda kembali dalam waktu 48 jam. Sebuah tempat wisata di Indonesia mengalami kerusakan perangkat secara tiba-tiba selama musim puncak—mereka panik. Tim teknologi Huima mengirimkan perangkat cadangan pada hari yang sama, sehingga mereka tidak melewatkan satu grup pun. Manajer tempat itu berkata, “Memilih perangkat panduan yang tepat tidak hanya membuat turis lebih bahagia—itu menghemat begitu banyak kerepotan bagi kami. Sangat berharga.”
Perangkat panduan Yingmi bukan hanya penguat suara kuno lagi. Mereka adalah “pusat pengalaman” yang menembus batasan sensorik. Bahasa tidak menghalangi budaya sekarang; ruang tidak membatasi ke mana Anda bisa pergi; interaksi tidak sepihak. Bagi pelanggan asing, memilih perangkat Yingmi yang tepat seperti membuka pintu—yang memungkinkan turis benar-benar mengalami budaya dan produk, bukan hanya melihatnya sekilas. Itu membuat turis lebih bahagia, dan itu membuat tempat wisata atau aula pameran mereka menonjol.
Huima Technology telah membuat perangkat panduan selama 16 tahun. Setiap peningkatan adalah tentang “menembus batasan sensorik.” Ketika perangkat panduan memungkinkan turis untuk “memahami, melihat dengan jelas, menyentuh, dan benar-benar merasakan bagian dari itu,” bepergian dan mengunjungi bukan hanya “mencentang kotak.” Mereka menjadi sesuatu yang menyenangkan dan bermanfaat. Itulah nilai sebenarnya dari perangkat panduan Yingmi—dan kesempatan baru yang mereka berikan kepada pelanggan di seluruh dunia.
Bayangkan seorang turis Spanyol mengunjungi Museum Henan di China untuk pertama kalinya. Dia menatap terjemahan bahasa Inggris yang tambal sulam pada label pameran, mengerutkan kening dan menyipitkan mata selama berjam-jam—tetap tidak tahu cerita apa yang ada di balik artefak tersebut. Sampai seorang staf menyerahkan perangkat panduan Yingmi kepadanya: dia menekan sebuah tombol, dan penjelasan dalam bahasa Spanyol aslinya terdengar jelas, dengan video dinamis tentang pemulihan artefak yang diputar tepat di layar. Saat itulah dia akhirnya mengerti tentang apa harta karun kuno ini.
Contoh lain: Seorang klien Jerman mengunjungi aula pameran Huawei di Shenzhen. Dia mengulurkan tangan untuk menyentuh ponsel baru di etalase, dan perangkat panduan Yingmi segera menerangi area tersebut—bahkan memandunya melalui detail-detail kecil yang mudah terlewatkan dalam desain produk. Ini bukanlah adegan fiksi ilmiah; ini adalah pengalaman nyata dan segar yang dibawa perangkat panduan Yingmi kepada para pelancong di seluruh dunia, sekarang setelah mereka berhasil menembus batasan sensorik lama.
Banyak operator di tempat-tempat wisata asing, museum, dan aula pameran perusahaan telah mengalami masalah yang sama: Tur berpemandu tradisional selalu menemui jalan buntu dengan “penghalang sensorik.” Kesenjangan bahasa menghentikan budaya agar tidak benar-benar menjangkau hati para turis; suara yang teredam membatasi seberapa jauh mereka dapat menjelajah; dan penjelasan hanyalah pemandu yang berbicara—tidak ada interaksi yang menyenangkan sama sekali. Tetapi perangkat panduan Yingmi, dari Huima Technology, berbeda. Mereka merobohkan batasan ini dari tiga sudut: bahasa, ruang, dan interaksi. Mereka memadukan “mendengarkan, melihat, menyentuh, merasakan” menjadi satu, sehingga para pelancong dari seluruh dunia benar-benar dapat “masuk ke dalam” cerita di balik setiap tempat dan setiap pameran.
Bagi wisatawan asing, bahasa jelas merupakan rintangan pertama saat mengunjungi tempat baru. Dulu, jika Anda menyewa pemandu manusia, kebanyakan hanya tahu 1 atau 2 bahasa. Jika Anda berbicara bahasa seperti Arab atau Rusia, pada dasarnya Anda hanya “cuci mata”—tidak ada cara untuk mendapatkan detail sebenarnya. Perangkat panduan biasa bahkan lebih buruk: terjemahannya datar dan kering, kehilangan semua nuansa budaya yang tersembunyi dalam artefak.
Tetapi perangkat panduan Yingmi melakukan “adaptasi multibahasa yang mendalam.” Sistem swa-layan mereka dilengkapi dengan 8 bahasa—Inggris, Prancis, Spanyol, Jepang, Korea—yang mencakup sebagian besar pasar turis utama dunia. Dan jika pelanggan membutuhkan sesuatu yang spesifik, seperti bahasa Arab atau Rusia, mereka bisa mendapatkan versi khusus. Bagian terbaiknya? Penjelasannya tidak hanya “disalin dari kamus.” Mereka disesuaikan agar sesuai dengan latar belakang budaya wisatawan. Misalnya, saat memberi tahu turis Eropa tentang Suling Tulang Jiahu, mereka akan menambahkan, “Rentang nada suling ini cocok dengan lira Yunani kuno yang mungkin sudah Anda kenal.” Saat memperkenalkan Kuil Meizhou Mazu kepada pengunjung Asia Tenggara, mereka akan mengaitkannya dengan tradisi dewa laut setempat yang mereka ketahui.
Setelah Museum Henan mulai menggunakan sistem ini, turis internasional akhirnya mendapatkan cerita di balik artefak tersebut. Sebelumnya, hanya 30% yang benar-benar memahami detailnya; sekarang menjadi 85%. Banyak dari mereka bahkan mengatakan bahwa itu lebih jelas daripada mendengarkan pemandu manusia.
![]()
Tur berpemandu tradisional hidup dan mati dengan suara—dan ruang selalu mengacaukan hal itu. Di tempat terbuka, jika turis menyebar sedikit, orang-orang di belakang tidak dapat mendengar pemandu sama sekali. Di museum, saat Anda pindah ke bagian lain, penjelasan terputus begitu saja—Anda harus mengumpulkan semua orang lagi untuk memulai dari awal, yang membuang banyak waktu.
Sistem panduan grup Yingmi memperbaiki hal itu. Ia menggunakan teknologi anti-interferensi 4GFSK dan dapat mengirimkan suara hingga 200 meter. Ambil contoh Danau Tianmu di Jiangsu: ketika seorang pemandu memimpin grup di sana, bahkan jika turis menyebar dalam jarak 200 meter, semua orang mendengar dengan jelas. Tidak perlu berkerumun di sekitar pemandu seperti kerumunan. Sistem panduan zona multi-saluran MC200 bahkan lebih bijaksana—ia memecahkan masalah “pemutusan suara saat memindahkan bagian”. Di Museum Suzhou, ketika pengunjung berpindah dari area “Harta Karun Kuno Jiangsu” ke area “Kaligrafi dan Lukisan Ming-Qing”, sistem secara otomatis beralih ke penjelasan area baru. Tidak ada jeda, tidak perlu menunggu pemandu untuk mengatur ulang perangkat.
Sebuah pabrik mobil Jerman dulu mengalami waktu yang canggung dengan perangkat panduan biasa. Bengkelnya bising dan besar—jika pelanggan berdiri bahkan sedikit jauh dari pemandu, mereka melewatkan semua detail produk. Kemudian mereka beralih ke perangkat panduan grup Yingmi 008A. Filter pengurangan kebisingan digital SOC-nya menghilangkan kebisingan bengkel, dan sinyalnya mencapai 280 meter. Pelanggan dapat mendekati jalur produksi dan masih mendengar setiap kata. Efisiensi tur mereka meningkat sebesar 60%. Manajer resepsionis pabrik mengatakan, “Sebelumnya, pelanggan harus menempel pada pemandu seperti lem, takut mereka akan melewatkan sesuatu. Sekarang mereka dapat berkeliaran di jalur dengan bebas—itu adalah pengalaman yang sama sekali berbeda.”
Penjelasan tradisional biasanya adalah “pemandu berbicara, turis mendengarkan.” Wisatawan hanya duduk di sana menerima informasi, dan itu sangat membosankan—tidak ada keterlibatan sama sekali. Tetapi perangkat panduan Yingmi menggunakan “interaksi multi-sensorik”: mereka mengubah turis dari “hanya pendengar” menjadi “peserta.” Sentuh sesuatu, lihat sesuatu, dan Anda adalah bagian dari pengalaman. Saat itulah kesenangan benar-benar dimulai.
Sistem panduan tampilan pintar Z1 Yingmi adalah contoh yang bagus. Ketika Adidas meluncurkan produk baru di Jerman, mereka menempatkan perangkat penghubung di sebelah etalase sepatu. Ketika seseorang mengambil sepatu, perangkat panduan memutar video tentang inspirasi desain, dan lampu mengikuti garis sepatu—mata, telinga, dan tangan Anda semua ikut serta. Jika Anda penasaran tentang bahan sepatu, cukup tekan tombol “Info Bahan” pada perangkat, dan Anda akan mendapatkan rincian terperinci tentang teknologi kain. Ini mengubah pembicaraan produk yang membosankan menjadi “perburuan harta karun kecil.” Pelanggan tinggal rata-rata 1,5 jam lebih lama, dan tingkat pemesanan 35% lebih tinggi daripada peluncuran terakhir.
![]()
Di Museum Sains dan Teknologi Anhui, perangkat panduan berbasis sentuhan Yingmi bahkan membuat anak-anak bersemangat tentang sains. Ada kartu NFC di sebelah pameran—ketuk perangkat panduan ke kartu, dan Anda akan mendapatkan fakta sains yang menyenangkan. Ketika mereka berbicara tentang “prinsip elektromagnetik,” perangkat bahkan membuat dengungan arus kecil, dan ada sedikit animasi di layar. Anak-anak belajar sambil bermain, tidak ada kebosanan sama sekali. Orang tua berkata, “Itu jauh lebih baik daripada hanya membuat mereka membaca teks. Mereka benar-benar mengingat hal-hal yang mereka pelajari.” “Penjelajahan aktif” ini mengubah penjelasan dari “hanya memberikan informasi” menjadi “bermain dengan indra Anda.”
Ide-ide yang menembus batasan sensorik ini bukan hanya eksperimen laboratorium—mereka sudah digunakan di lebih dari 20 negara. Tim yang menjalankan kota kuno di Spanyol pertama kali menggunakan perangkat panduan swa-layanan Yingmi hanya untuk memperbaiki masalah “pemandu multibahasa yang mahal”. Tetapi mereka mendapat kejutan yang menyenangkan: Turis tidak hanya memahami penjelasannya—mereka memposting tentang pengalaman mereka di media sosial. Reputasi internasional kota itu meroket.
Sebuah museum arkeologi Hungaria juga mulai menggunakan sistem zona MC200. Sekarang ketika pengunjung berpindah antar bagian, penjelasan tidak pernah terputus. Keluhan turun 70%, dan staf tidak perlu lagi mengutak-atik perangkat sepanjang hari—mereka dapat fokus membantu pengunjung sebagai gantinya.
Bagian terbaik untuk pelanggan asing? Perangkat Yingmi mematuhi, dan layanannya solid. Semua produk memiliki sertifikasi EU CE dan RoHS—tidak perlu khawatir melanggar aturan di Eropa atau Asia Tenggara. Jika terjadi kesalahan pada perangkat, hotline internasional 24 jam dan toko purna jual lokal akan menghubungi Anda kembali dalam waktu 48 jam. Sebuah tempat wisata di Indonesia mengalami kerusakan perangkat secara tiba-tiba selama musim puncak—mereka panik. Tim teknologi Huima mengirimkan perangkat cadangan pada hari yang sama, sehingga mereka tidak melewatkan satu grup pun. Manajer tempat itu berkata, “Memilih perangkat panduan yang tepat tidak hanya membuat turis lebih bahagia—itu menghemat begitu banyak kerepotan bagi kami. Sangat berharga.”
Perangkat panduan Yingmi bukan hanya penguat suara kuno lagi. Mereka adalah “pusat pengalaman” yang menembus batasan sensorik. Bahasa tidak menghalangi budaya sekarang; ruang tidak membatasi ke mana Anda bisa pergi; interaksi tidak sepihak. Bagi pelanggan asing, memilih perangkat Yingmi yang tepat seperti membuka pintu—yang memungkinkan turis benar-benar mengalami budaya dan produk, bukan hanya melihatnya sekilas. Itu membuat turis lebih bahagia, dan itu membuat tempat wisata atau aula pameran mereka menonjol.
Huima Technology telah membuat perangkat panduan selama 16 tahun. Setiap peningkatan adalah tentang “menembus batasan sensorik.” Ketika perangkat panduan memungkinkan turis untuk “memahami, melihat dengan jelas, menyentuh, dan benar-benar merasakan bagian dari itu,” bepergian dan mengunjungi bukan hanya “mencentang kotak.” Mereka menjadi sesuatu yang menyenangkan dan bermanfaat. Itulah nilai sebenarnya dari perangkat panduan Yingmi—dan kesempatan baru yang mereka berikan kepada pelanggan di seluruh dunia.