Bayangkan seorang turis Spanyol menjelajahi Museum Henan di China untuk pertama kalinya. Dia menatap terjemahan bahasa Inggris yang tidak rata pada label pajangan, mengerutkan kening dan memicingkan matanya selama yang terasa seperti selamanya—masih benar-benar bingung tentang kisah di balik artefak tersebut. Sampai seorang anggota tim menyerahkan alat panduan Yingmi kepadanya: dia menekan sakelar, dan narasi bahasa Spanyol aslinya mulai dengan jelas, disertai dengan video artefak yang dipulihkan yang diputar langsung di layar. Akhirnya, dia memahami pentingnya harta karun kuno ini.
Skenario lain: Seorang pelanggan Jerman menjelajahi aula pameran Huawei di Shenzhen. Dia mengulurkan tangan untuk berinteraksi dengan ponsel baru di etalase, dan alat panduan Yingmi segera menerangi lokasi—bahkan mendemonstrasikan detail halus yang mudah terlewatkan dalam desain produk. Ini bukanlah fantasi futuristik; ini adalah pertemuan asli dan segar yang ditawarkan perangkat panduan Yingmi kepada turis global, sekarang setelah mereka melampaui batasan sensorik lama.
Sejumlah administrator di lokasi indah internasional, galeri, dan ruang acara perusahaan telah menghadapi tantangan yang sama: Ekskursi berpemandu konvensional terus-menerus menghadapi "rintangan sensorik." Perbedaan bahasa mencegah budaya benar-benar beresonansi dengan hati pengunjung; audio yang tidak jelas membatasi jangkauan eksplorasi mereka; dan narasi hanyalah pemandu yang berbicara—tanpa interaksi yang menarik sama sekali. Tetapi alat panduan Yingmi, dari Huima Technology, berbeda. Mereka membongkar hambatan ini dari tiga perspektif: bahasa, ruang, dan keterlibatan. Mereka mengintegrasikan "mendengarkan, melihat, menyentuh, merasakan" menjadi satu, memungkinkan turis dari seluruh dunia untuk benar-benar "membenamkan diri" dalam narasi di balik setiap lokasi dan setiap pajangan.
Bagi turis internasional, bahasa tentu saja merupakan tantangan awal saat menemukan tujuan baru. Sebelumnya, jika Anda menyewa pemandu manusia, sebagian besar hanya memahami satu atau dua bahasa. Jika Anda berbicara bahasa seperti Arab atau Rusia, Anda pada dasarnya hanya "menjelajah"—tanpa cara untuk memahami detail otentik. Alat panduan standar bahkan lebih buruk: terjemahannya monoton dan kurang memiliki kehalusan budaya yang tersembunyi di dalam artefak.
Tetapi alat panduan Yingmi melakukan "adaptasi multibahasa yang mendalam." Sistem swa-layan mereka mencakup delapan bahasa—Inggris, Prancis, Spanyol, Jepang, Korea—yang mencakup sebagian besar pasar turis utama dunia. Dan jika klien membutuhkan sesuatu yang spesifik, seperti bahasa Arab atau Rusia, mereka dapat memperoleh versi yang dipersonalisasi. Bagian terbaiknya? Narasi tidak hanya "disalin dari kamus." Mereka disesuaikan untuk mencocokkan latar belakang budaya wisatawan. Misalnya, saat memberi tahu pengunjung Eropa tentang Suling Tulang Jiahu, mereka mungkin menambahkan, "Rentang nada suling ini menyerupai lira Yunani kuno yang mungkin Anda kenali." Saat mempersembahkan Kuil Meizhou Mazu kepada tamu Asia Tenggara, mereka menghubungkannya dengan tradisi dewa laut setempat yang mereka ketahui.
Setelah Museum Henan mulai menggunakan sistem ini, pengunjung global akhirnya memahami kisah di balik artefak tersebut. Sebelumnya, hanya 30% yang benar-benar memahami informasinya; sekarang menjadi 85%. Banyak yang bahkan menyebutkan bahwa itu lebih jelas daripada mendengarkan pemandu manusia.
Tur berpemandu tradisional sangat bergantung pada suara—dan ruang sering kali mengganggu hal itu. Di lokasi luar ruangan, jika turis menyebar sedikit, mereka yang berada di belakang tidak dapat mendengar pemandu sama sekali. Di galeri, saat Anda beralih ke bagian lain, penjelasan terputus tiba-tiba—Anda harus mengumpulkan semua orang lagi untuk memulai kembali, membuang banyak waktu.
Sistem panduan grup Yingmi mengatasi hal itu. Ia menggunakan teknologi anti-interferensi 4GFSK dan dapat mengirimkan audio hingga 200 meter. Pertimbangkan Danau Tianmu di Jiangsu, misalnya: ketika seorang pemandu memimpin tim di sana, bahkan jika pengunjung menyebar dalam jarak 200 meter, semua orang mendengar dengan jelas. Tidak perlu berkerumun di sekitar pemandu seperti kelompok yang ketat. Sistem panduan zona multi-saluran MC200 bahkan lebih perhatian—ia memecahkan masalah "gangguan audio saat memindahkan bagian". Di Museum Suzhou, ketika para tamu melanjutkan dari area "Harta Karun Jiangsu Kuno" ke bagian "Kaligrafi dan Lukisan Ming-Qing", sistem secara otomatis beralih ke narasi area baru. Tidak ada jeda, tidak perlu menunggu pemandu untuk mengatur ulang gadget.
Sebuah pabrik otomotif Jerman sebelumnya menghadapi tantangan dengan alat panduan standar. Bengkel itu bising dan luas—jika klien berdiri bahkan dalam jarak dekat dari pemandu, mereka melewatkan semua detail produk. Kemudian mereka beralih ke perangkat panduan grup 008A Yingmi. Filter pengurangan kebisingan digital tertanam SOC-nya menghilangkan keributan pabrik, dan sinyalnya mencapai 280 meter. Klien dapat mendekati jalur perakitan dan masih menangkap setiap kata. Produktivitas tur mereka meningkat sebesar 60%. Manajer resepsionis pabrik berkomentar, "Sebelumnya, pelanggan harus menempel pada pemandu seperti lem, takut mereka akan melewatkan sesuatu. Sekarang mereka dapat berkeliaran di jalur dengan bebas—itu adalah pengalaman yang sama sekali berbeda."
![]()
Penjelasan tradisional biasanya adalah "pemandu berbicara, turis mendengarkan." Wisatawan hanya duduk di sana menyerap data, dan itu sangat monoton—tidak ada keterlibatan sama sekali. Tetapi perangkat panduan Yingmi menggunakan "interaksi multi-sensorik": mereka mengubah turis dari "sekadar pendengar" menjadi "peserta aktif." Sentuh sesuatu, periksa sesuatu, dan Anda adalah bagian dari pertemuan itu. Saat itulah kenikmatan benar-benar dimulai.
Sistem panduan layar pintar Z1 Yingmi adalah contoh yang fantastis. Ketika merek pakaian olahraga terkemuka meluncurkan produk baru di Jerman, mereka menempatkan perangkat yang terhubung di samping etalase alas kaki. Ketika seseorang mengambil sepatu, alat panduan memutar video tentang inspirasi desain, dan lampu melacak kontur sepatu—mata, telinga, dan tangan Anda semua berpartisipasi. Jika Anda penasaran tentang bahan sepatu, cukup tekan tombol "Info Bahan" pada perangkat, dan Anda menerima rincian lengkap tentang teknologi kain. Ini mengubah obrolan produk yang membosankan menjadi "perburuan harta karun mini." Pelanggan tetap rata-rata 1,5 jam lebih lama, dan tingkat pemesanan 35% lebih tinggi daripada peluncuran sebelumnya.
Di Museum Sains dan Teknologi Anhui,perangkat panduan berbasis sentuhan Yingmibahkan membuat anak-anak bersemangat tentang sains. Kartu NFC ditempatkan di sebelah pameran—ketuk gadget panduan ke kartu, dan Anda menerima fakta sains yang lucu. Saat membahas "prinsip elektromagnetik", perangkat bahkan menghasilkan dengungan arus samar, dengan animasi kecil di layar. Anak-anak belajar sambil bermain, tidak ada kebosanan sama sekali. Orang tua mencatat, "Itu jauh lebih baik daripada hanya membuat mereka membaca teks. Mereka benar-benar mengingat apa yang mereka pelajari." "Eksplorasi aktif" ini mengubah penjelasan dari "hanya menyediakan data" menjadi "melibatkan indra Anda."
Konsep-konsep yang memecah batas sensorik ini bukan hanya uji coba laboratorium—mereka sudah digunakan di lebih dari 20 negara. Tim yang mengelola kota kuno di Spanyol awalnya menggunakan perangkat panduan swa-layan Yingmi hanya untuk mengatasi masalah "pemandu multibahasa yang mahal". Tetapi mereka menerima kejutan yang menyenangkan: Pengunjung tidak hanya memahami narasi—mereka berbagi pengalaman mereka di media sosial. Reputasi internasional kota itu meroket.
Sebuah museum arkeologi Hongaria juga mulai menggunakan sistem zona MC200. Sekarang ketika para tamu berpindah antar bagian, narasi tidak pernah terputus. Keluhan berkurang 70%, dan staf tidak lagi perlu menyesuaikan gadget sepanjang hari—mereka dapat berkonsentrasi untuk membantu pengunjung sebagai gantinya.
Aspek terbaik bagi klien internasional? Perangkat Yingmi bersertifikasi, dan layanannya kuat. Semua produk memegang sertifikasi EU CE dan RoHS—tidak ada kekhawatiran tentang melanggar peraturan di Eropa atau Asia Tenggara. Jika perangkat rusak, hotline global 24 jam dan toko purna jual lokal merespons dalam waktu 48 jam. Sebuah tempat wisata di Indonesia mengalami kegagalan perangkat secara tiba-tiba selama musim puncak—mereka khawatir. Tim teknologi Huima mengirimkan unit cadangan pada hari yang sama, jadi mereka tidak melewatkan satu grup pun. Manajer lokasi menyatakan, "Memilih perangkat panduan yang tepat tidak hanya membuat pengunjung lebih puas—itu menghemat banyak masalah bagi kami. Benar-benar berharga."
Perangkat panduan Yingmi bukan hanya penguat suara usang lagi. Mereka adalah "pusat pengalaman" yang membongkar hambatan sensorik. Bahasa tidak lagi menghalangi budaya; ruang tidak membatasi eksplorasi; interaksi tidak sepihak. Bagi klien internasional, memilih perangkat Yingmi yang tepat seperti membuka pintu—satu yang memungkinkan turis untuk benar-benar mengalami budaya dan produk, bukan hanya melihatnya sekilas. Itu membuat pengunjung lebih bahagia, dan itu membuat lokasi indah atau aula pameran mereka menonjol.
Huima Technology telah membuat perangkat panduan selama 16 tahun. Setiap peningkatan berputar di sekitar "menghancurkan batas sensorik." Ketika alat panduan memungkinkan turis untuk "memahami, melihat dengan jelas, menyentuh, dan benar-benar merasa terlibat," bepergian dan mengunjungi bukan hanya tentang "mencentang kotak." Mereka menjadi menyenangkan dan bermanfaat. Itulah nilai otentik dari alat panduan Yingmi—dan kemungkinan baru yang mereka berikan kepada klien di seluruh dunia.
FAQ:
Berapa jangkauan maksimum untuk sistem panduan grup?
Sistem panduan grup dapat mengirimkan audio yang jelas hingga 200 meter di ruang terbuka, dengan beberapa model industri mencapai hingga 280 meter.
Berapa banyak bahasa yang didukung oleh perangkat panduan swa-layan?
Sistem ini sudah dimuat dengan delapan bahasa utama (misalnya, Inggris, Prancis, Spanyol). Bahasa khusus seperti Arab atau Rusia dapat ditambahkan berdasarkan permintaan.
Apakah ada dukungan teknis yang tersedia jika kami mengalami masalah?
Ya, hotline internasional 24 jam dan layanan purna jual lokal tersedia, bertujuan untuk menyelesaikan masalah atau menyediakan penggantian dalam waktu 48 jam.
Bayangkan seorang turis Spanyol menjelajahi Museum Henan di China untuk pertama kalinya. Dia menatap terjemahan bahasa Inggris yang tidak rata pada label pajangan, mengerutkan kening dan memicingkan matanya selama yang terasa seperti selamanya—masih benar-benar bingung tentang kisah di balik artefak tersebut. Sampai seorang anggota tim menyerahkan alat panduan Yingmi kepadanya: dia menekan sakelar, dan narasi bahasa Spanyol aslinya mulai dengan jelas, disertai dengan video artefak yang dipulihkan yang diputar langsung di layar. Akhirnya, dia memahami pentingnya harta karun kuno ini.
Skenario lain: Seorang pelanggan Jerman menjelajahi aula pameran Huawei di Shenzhen. Dia mengulurkan tangan untuk berinteraksi dengan ponsel baru di etalase, dan alat panduan Yingmi segera menerangi lokasi—bahkan mendemonstrasikan detail halus yang mudah terlewatkan dalam desain produk. Ini bukanlah fantasi futuristik; ini adalah pertemuan asli dan segar yang ditawarkan perangkat panduan Yingmi kepada turis global, sekarang setelah mereka melampaui batasan sensorik lama.
Sejumlah administrator di lokasi indah internasional, galeri, dan ruang acara perusahaan telah menghadapi tantangan yang sama: Ekskursi berpemandu konvensional terus-menerus menghadapi "rintangan sensorik." Perbedaan bahasa mencegah budaya benar-benar beresonansi dengan hati pengunjung; audio yang tidak jelas membatasi jangkauan eksplorasi mereka; dan narasi hanyalah pemandu yang berbicara—tanpa interaksi yang menarik sama sekali. Tetapi alat panduan Yingmi, dari Huima Technology, berbeda. Mereka membongkar hambatan ini dari tiga perspektif: bahasa, ruang, dan keterlibatan. Mereka mengintegrasikan "mendengarkan, melihat, menyentuh, merasakan" menjadi satu, memungkinkan turis dari seluruh dunia untuk benar-benar "membenamkan diri" dalam narasi di balik setiap lokasi dan setiap pajangan.
Bagi turis internasional, bahasa tentu saja merupakan tantangan awal saat menemukan tujuan baru. Sebelumnya, jika Anda menyewa pemandu manusia, sebagian besar hanya memahami satu atau dua bahasa. Jika Anda berbicara bahasa seperti Arab atau Rusia, Anda pada dasarnya hanya "menjelajah"—tanpa cara untuk memahami detail otentik. Alat panduan standar bahkan lebih buruk: terjemahannya monoton dan kurang memiliki kehalusan budaya yang tersembunyi di dalam artefak.
Tetapi alat panduan Yingmi melakukan "adaptasi multibahasa yang mendalam." Sistem swa-layan mereka mencakup delapan bahasa—Inggris, Prancis, Spanyol, Jepang, Korea—yang mencakup sebagian besar pasar turis utama dunia. Dan jika klien membutuhkan sesuatu yang spesifik, seperti bahasa Arab atau Rusia, mereka dapat memperoleh versi yang dipersonalisasi. Bagian terbaiknya? Narasi tidak hanya "disalin dari kamus." Mereka disesuaikan untuk mencocokkan latar belakang budaya wisatawan. Misalnya, saat memberi tahu pengunjung Eropa tentang Suling Tulang Jiahu, mereka mungkin menambahkan, "Rentang nada suling ini menyerupai lira Yunani kuno yang mungkin Anda kenali." Saat mempersembahkan Kuil Meizhou Mazu kepada tamu Asia Tenggara, mereka menghubungkannya dengan tradisi dewa laut setempat yang mereka ketahui.
Setelah Museum Henan mulai menggunakan sistem ini, pengunjung global akhirnya memahami kisah di balik artefak tersebut. Sebelumnya, hanya 30% yang benar-benar memahami informasinya; sekarang menjadi 85%. Banyak yang bahkan menyebutkan bahwa itu lebih jelas daripada mendengarkan pemandu manusia.
Tur berpemandu tradisional sangat bergantung pada suara—dan ruang sering kali mengganggu hal itu. Di lokasi luar ruangan, jika turis menyebar sedikit, mereka yang berada di belakang tidak dapat mendengar pemandu sama sekali. Di galeri, saat Anda beralih ke bagian lain, penjelasan terputus tiba-tiba—Anda harus mengumpulkan semua orang lagi untuk memulai kembali, membuang banyak waktu.
Sistem panduan grup Yingmi mengatasi hal itu. Ia menggunakan teknologi anti-interferensi 4GFSK dan dapat mengirimkan audio hingga 200 meter. Pertimbangkan Danau Tianmu di Jiangsu, misalnya: ketika seorang pemandu memimpin tim di sana, bahkan jika pengunjung menyebar dalam jarak 200 meter, semua orang mendengar dengan jelas. Tidak perlu berkerumun di sekitar pemandu seperti kelompok yang ketat. Sistem panduan zona multi-saluran MC200 bahkan lebih perhatian—ia memecahkan masalah "gangguan audio saat memindahkan bagian". Di Museum Suzhou, ketika para tamu melanjutkan dari area "Harta Karun Jiangsu Kuno" ke bagian "Kaligrafi dan Lukisan Ming-Qing", sistem secara otomatis beralih ke narasi area baru. Tidak ada jeda, tidak perlu menunggu pemandu untuk mengatur ulang gadget.
Sebuah pabrik otomotif Jerman sebelumnya menghadapi tantangan dengan alat panduan standar. Bengkel itu bising dan luas—jika klien berdiri bahkan dalam jarak dekat dari pemandu, mereka melewatkan semua detail produk. Kemudian mereka beralih ke perangkat panduan grup 008A Yingmi. Filter pengurangan kebisingan digital tertanam SOC-nya menghilangkan keributan pabrik, dan sinyalnya mencapai 280 meter. Klien dapat mendekati jalur perakitan dan masih menangkap setiap kata. Produktivitas tur mereka meningkat sebesar 60%. Manajer resepsionis pabrik berkomentar, "Sebelumnya, pelanggan harus menempel pada pemandu seperti lem, takut mereka akan melewatkan sesuatu. Sekarang mereka dapat berkeliaran di jalur dengan bebas—itu adalah pengalaman yang sama sekali berbeda."
![]()
Penjelasan tradisional biasanya adalah "pemandu berbicara, turis mendengarkan." Wisatawan hanya duduk di sana menyerap data, dan itu sangat monoton—tidak ada keterlibatan sama sekali. Tetapi perangkat panduan Yingmi menggunakan "interaksi multi-sensorik": mereka mengubah turis dari "sekadar pendengar" menjadi "peserta aktif." Sentuh sesuatu, periksa sesuatu, dan Anda adalah bagian dari pertemuan itu. Saat itulah kenikmatan benar-benar dimulai.
Sistem panduan layar pintar Z1 Yingmi adalah contoh yang fantastis. Ketika merek pakaian olahraga terkemuka meluncurkan produk baru di Jerman, mereka menempatkan perangkat yang terhubung di samping etalase alas kaki. Ketika seseorang mengambil sepatu, alat panduan memutar video tentang inspirasi desain, dan lampu melacak kontur sepatu—mata, telinga, dan tangan Anda semua berpartisipasi. Jika Anda penasaran tentang bahan sepatu, cukup tekan tombol "Info Bahan" pada perangkat, dan Anda menerima rincian lengkap tentang teknologi kain. Ini mengubah obrolan produk yang membosankan menjadi "perburuan harta karun mini." Pelanggan tetap rata-rata 1,5 jam lebih lama, dan tingkat pemesanan 35% lebih tinggi daripada peluncuran sebelumnya.
Di Museum Sains dan Teknologi Anhui,perangkat panduan berbasis sentuhan Yingmibahkan membuat anak-anak bersemangat tentang sains. Kartu NFC ditempatkan di sebelah pameran—ketuk gadget panduan ke kartu, dan Anda menerima fakta sains yang lucu. Saat membahas "prinsip elektromagnetik", perangkat bahkan menghasilkan dengungan arus samar, dengan animasi kecil di layar. Anak-anak belajar sambil bermain, tidak ada kebosanan sama sekali. Orang tua mencatat, "Itu jauh lebih baik daripada hanya membuat mereka membaca teks. Mereka benar-benar mengingat apa yang mereka pelajari." "Eksplorasi aktif" ini mengubah penjelasan dari "hanya menyediakan data" menjadi "melibatkan indra Anda."
Konsep-konsep yang memecah batas sensorik ini bukan hanya uji coba laboratorium—mereka sudah digunakan di lebih dari 20 negara. Tim yang mengelola kota kuno di Spanyol awalnya menggunakan perangkat panduan swa-layan Yingmi hanya untuk mengatasi masalah "pemandu multibahasa yang mahal". Tetapi mereka menerima kejutan yang menyenangkan: Pengunjung tidak hanya memahami narasi—mereka berbagi pengalaman mereka di media sosial. Reputasi internasional kota itu meroket.
Sebuah museum arkeologi Hongaria juga mulai menggunakan sistem zona MC200. Sekarang ketika para tamu berpindah antar bagian, narasi tidak pernah terputus. Keluhan berkurang 70%, dan staf tidak lagi perlu menyesuaikan gadget sepanjang hari—mereka dapat berkonsentrasi untuk membantu pengunjung sebagai gantinya.
Aspek terbaik bagi klien internasional? Perangkat Yingmi bersertifikasi, dan layanannya kuat. Semua produk memegang sertifikasi EU CE dan RoHS—tidak ada kekhawatiran tentang melanggar peraturan di Eropa atau Asia Tenggara. Jika perangkat rusak, hotline global 24 jam dan toko purna jual lokal merespons dalam waktu 48 jam. Sebuah tempat wisata di Indonesia mengalami kegagalan perangkat secara tiba-tiba selama musim puncak—mereka khawatir. Tim teknologi Huima mengirimkan unit cadangan pada hari yang sama, jadi mereka tidak melewatkan satu grup pun. Manajer lokasi menyatakan, "Memilih perangkat panduan yang tepat tidak hanya membuat pengunjung lebih puas—itu menghemat banyak masalah bagi kami. Benar-benar berharga."
Perangkat panduan Yingmi bukan hanya penguat suara usang lagi. Mereka adalah "pusat pengalaman" yang membongkar hambatan sensorik. Bahasa tidak lagi menghalangi budaya; ruang tidak membatasi eksplorasi; interaksi tidak sepihak. Bagi klien internasional, memilih perangkat Yingmi yang tepat seperti membuka pintu—satu yang memungkinkan turis untuk benar-benar mengalami budaya dan produk, bukan hanya melihatnya sekilas. Itu membuat pengunjung lebih bahagia, dan itu membuat lokasi indah atau aula pameran mereka menonjol.
Huima Technology telah membuat perangkat panduan selama 16 tahun. Setiap peningkatan berputar di sekitar "menghancurkan batas sensorik." Ketika alat panduan memungkinkan turis untuk "memahami, melihat dengan jelas, menyentuh, dan benar-benar merasa terlibat," bepergian dan mengunjungi bukan hanya tentang "mencentang kotak." Mereka menjadi menyenangkan dan bermanfaat. Itulah nilai otentik dari alat panduan Yingmi—dan kemungkinan baru yang mereka berikan kepada klien di seluruh dunia.
FAQ:
Berapa jangkauan maksimum untuk sistem panduan grup?
Sistem panduan grup dapat mengirimkan audio yang jelas hingga 200 meter di ruang terbuka, dengan beberapa model industri mencapai hingga 280 meter.
Berapa banyak bahasa yang didukung oleh perangkat panduan swa-layan?
Sistem ini sudah dimuat dengan delapan bahasa utama (misalnya, Inggris, Prancis, Spanyol). Bahasa khusus seperti Arab atau Rusia dapat ditambahkan berdasarkan permintaan.
Apakah ada dukungan teknis yang tersedia jika kami mengalami masalah?
Ya, hotline internasional 24 jam dan layanan purna jual lokal tersedia, bertujuan untuk menyelesaikan masalah atau menyediakan penggantian dalam waktu 48 jam.